Home → Forum → Musics → Chinese songs: Post lyric and meaning here..
#161 |
hey_sephia
6 Agustus 2007 jam 3:04pm
 
seneng banget ama lagu ini.. kocak pas baca artinya.. (di dvd emg ada artinya jd sama ketawa2 bacanya) masa dia bilang "kamu suka aku, tapi aku ga bisa. soalnya aku punya mata ... kalo kamu ngikutin aku terus aku panggilin polisi!!" omg lagu koq sadis banget..
ä½ è¦ä»€éº½å°±èªª – å°å®‡ Ni Yao Shen Me Jiu Shuo – Xiao Yu Just Tell Me What You Want – Xiao Yu æœ‰ä½ ã€€ç”Ÿæ´»ã€€å¤ªåµ æ²’ä½ ã€€å»æœƒã€€ç„¡èŠ 所以 我唱 什麼 è½å¥½ ä½ èªªè¦æˆ‘å–œæ¡ä½ 抱æ‰æˆ‘ä¸è¡Œ å› ç‚ºæˆ‘æœ‰çœ¼ç› å–”ã€€ä½ å¥½ç…©ã€€é•·çš„å¾ˆå¥‡æ€ª å†è·Ÿè‘—æˆ‘å°±å ±è¦ ä»°æ…•æˆ‘çš„äººç‰¹åˆ¥å¤š å›‰å—¦çš„ä½ å»åŒ…容我的沉默 喔 沒ç†ç”±ã€€è·³èºçš„æ„Ÿå— åœ¨é è¿‘å·¦é‚Šçš„èƒ¸å£ å–”ã€€è½‰éŽé ã€€æœ‰é»žå¤±è½ ä½ æ€Žéº¼æ¶ˆå¤±åœ¨å··å£ çªç„¶æžæ‡‚ 我的生活 æ—©ç¿’æ…£ä½ åœ¨å·¦å³
å°‘äº†ä½ ä¸€ç§’åƒä¸€åˆ†é˜ ç¾åœ¨æœƒä¸æœƒä¾†ä¸åŠ ä½ å»é‚„在原地 ç‰è‘—æˆ‘ã€€æ¯”èª°éƒ½å …å®š   å› ç‚ºæˆ‘ä¸€å®šç›¡æˆ‘å…¨åŠ› å¸Œæœ›ä½ æœƒè¦ºå¾—æ»¿æ„ ä¸æ»¿æ„我改進 我å¯ä»¥ã€€æŠŠæœªä¾†è®Šæˆç«¥è©± é€çµ¦ä½
我來åšæ±ºå®š è·Ÿè‘—æˆ‘çš„è…³å° å–”ã€€å¤ªå´‡æ‹œã€€ 自己的腦袋  乖乖的站在我身後 å–”ã€€å»£å ´ä¸Šã€€ç‰½è‘—ä½ èµ°ã€€ 放心把一切交給我 確定什麼 開始閃çˆã€€åœ¨æˆ‘è·Ÿä½ çš„çœ¼ä¸ ä½ è¦ä»€éº¼å°±èªª 極光æµæ˜Ÿæˆ–TIFFANY æˆ‘æƒ³å¸¶ä½ ä¸€èµ·æ—…è¡Œ 哪裡都沒關係 ä½ å°±æ˜¯ã€€ 有趣的風景 ä½ è¦ä»€éº¼å°±èªª å› ç‚ºæˆ‘ä¸€å®šç›¡æˆ‘å…¨åŠ› å¸Œæœ›ä½ æœƒè¦ºå¾—æ»¿æ„ ä¸æ»¿æ„我改進 我å¯ä»¥ã€€æŠŠç«¥è©±è®Šæˆæ—¥è¨˜ é€çµ¦ä½ |
|
#162 |
salima
6 Agustus 2007 jam 3:51pm
 
aku tu ada satu lagu cina yang aku suka... namun aku ngak tau maksudnya...ada sesiapa bisa bantu? |
|
#163 |
reign
19 Agustus 2007 jam 4:20am
 
ada yg bisa bantu dengan lirik lagu2 ini beserta english translationnya? thx b4 |
|
#164 |
dee
19 Februari 2008 jam 4:05pm
 
Hola efriwan! pkbr nih? Eh kwan, gw btuh lyric the four seasons . Klo ada yg punya bagi dong PIN YIN ya. Jdulnya "Zui mei li de hui yi" (Versi mandarin dari "Kenangan Terindah" Samson). Chinese characternya gw punya, tp ga bs baca. Hehe. Kutunggu kwn2 yg baek ati ya. Ban ban kamsia!!! |
|
#165 |
dee
20 Februari 2008 jam 10:57am
 
Again efriwan. Ada yg baik hati tulisin pin yin donk bwt gw, lagu Zui Mei Li De Hui Yi dari the Four Seasons F4 (vr.mandarin dari lg Kenangan Terindah Samson). Ini mandarinnya berikut: ZUI MEI LI DE HUI YI (The Four Sesons - F4) æ²’æœ‰ä½ çš„æˆ‘å¥½è„†å¼± ---o--- |
|
#166 |
dee
20 Februari 2008 jam 11:08am
 
Indonesia has a Chinese language band called "Four Seasons." Our Indonesian team introduces us to them and shows us how they are ringing in Chinese New Year. The Four Season male band is performing at Orchid Park Shopping Center helping to celebrate the Chinese New Year. Founded in 2003, they have just launched their first album titled Tian Zi (Children of Heaven). The Four Season members are named Spring, Summer, Autumn and Winter representing the 4 seasons of the world. Their name or season also seems to represent their personality. For each of them their chosen name is closely related to their real name. |
|
#167 |
yinyeksin
26 Februari 2008 jam 12:24pm
 
buat dee, minta pinyinnya aja kan æ²’æœ‰ä½ çš„æˆ‘å¥½è„†å¼± |
|
#168 |
dee
26 Februari 2008 jam 2:29pm
 
Aduh Yinyeksin...! Lo baek bgt. Ban ban kamsia ya. Gw bs nyanyinya skg!!! Salam bwt semua ya. Ntar gw posting lg ya. Tengkyuuuuuu |
|
#169 |
yinyeksin
10 Mei 2008 jam 1:50pm
 
Everyone Is No.1 - åˆ˜å¾·åŽ (Liu De Hua) æ¯å½“我å¬åˆ°æŽŒå£°å“èµ·æ¥çš„时候 我的路ä¸æ˜¯ä½ 的路 我的苦ä¸æ˜¯ä½ 的苦 ä¸éœ€è¦è‡ªæ€¨è‡ªè‰¾çš„惶æ Everyone is No.1 åªè¦ä½ 凡事ä¸é—®èƒ½ä¸èƒ½ 挫折 真的是人生的一部分å—? 我的手ä¸æ˜¯ä½ 的手 我的å£ä¸æ˜¯ä½ çš„å£ ä¸å®³æ€•è·¯ä¸Šæœ‰å¤šå†·ã€€ç›´åˆ°è¿˜æœ‰ä¸€ç‚¹ä½™æ¸©ã€€æˆ‘ä¹Ÿä¼šã€€åŠªåŠ›ç‹‚å¥”ï¼ ä»¥å‰æˆ‘å’Œä»–ä»¬ä¸€æ ·ã€€çŽ°åœ¨ä½ è¦å’Œæˆ‘ä¸€æ · |
|
#170 |
cesc
17 Mei 2008 jam 12:18pm
 
Gw bru gbung nìh.. |
|
#171 |
Evelin
16 Januari 2010 jam 3:57am
 
haloo... bru gabung ne ^^ Thank you ^^ |
|
#172 |
JamesChristopherson
6 Juli 2020 jam 9:51pm
 
å¼ æƒ å¦¹ – 血腥爱情故事 作è¯ï¼šHush ä½ å°è¿‡çš„那些甜头 都是寂寞的果实 一å—肉åƒä¸€ä¸ªèµ å“ ä»Žæ¥éƒ½ä¸å‡æ€ç´¢ 就让我紧跟ç€ä½ èµ·æ‰¿è½¬åˆ å°±è®©æˆ‘æ¥ä»£æ›¿ä½ 承先å¯åŽ *感情 would normally mean “feelingsâ€, but “love†would be more appropriate in this case. ä¸è¦è¿˜ç»™æˆ‘ ä¸è¦è¿˜ç»™æˆ‘ ä½ å°è¿‡çš„那些甜头 都是寂寞的果实 一å—肉åƒä¸€ä¸ªèµ å“ ä»Žæ¥éƒ½ä¸å‡æ€ç´¢ 就让我紧跟ç€ä½ èµ·æ‰¿è½¬åˆ å°±è®©æˆ‘æ¥ä»£æ›¿ä½ 承先å¯åŽ ä¸è¦è¿˜ç»™æˆ‘ ä¸è¦è¿˜ç»™æˆ‘ å†åŽ»æ‰æ‘¸ 都太迟了 å†åŽ»ç€å¢¨ 都太多了 就让我紧跟ç€ä½ èµ·æ‰¿è½¬åˆ å°±è®©æˆ‘æ¥ä»£æ›¿ä½ 承先å¯åŽ ä¸è¦è¿˜ç»™æˆ‘ ä¸è¦è¿˜ç»™æˆ‘ Maaf untuk bahasa Inggris saya yang buruk, tapi saya benar-benar ingin berbagi teks ini Saya tidak bisa menolak. YouTube menyarankan lagu ini secara tidak sengaja, saya tidak melihat namanya dalam bahasa Mandarin, jadi saya harus menggunakan konverter ini untuk mengunduhnya. pengunduhan youtube tercepat tidak akan memungkinkan Anda untuk menikmati lagu ini dengan cukup, itu harus didengarkan hanya pada bitrate tetap! Beberapa hari yang lalu saya menemukan terjemahan dan terpesona olehnya! Jadi saya ingin membagikan lagu yang hebat ini dengan Vemi! 腥风血雨 literally means “foul wind and rain of bloodâ€, which refers to a “reign of terror†and “to go on a carnageâ€. |