Seputar Karya-Karya Jin Yong

HomeBacaanSeputar Karya-Karya Jin Yong

avatar gpp1971
7 Februari 2014 jam 2:57pm

Bacaan ini berisi berbagai artikel seputar karya-karya Jin Yong yang saya terjemahkan dari berbagai sumber berbahasa Mandarin dan Inggris, terutama yang berkaitan dengan novel Hina Kelana dan Pendekar Pemanah Rajawali.

Semoga dapat menambah wawasan kita semua.

Selamat membaca!

Grace Tjan (gpp1971)

Pengarang Various
Tamat Ya
HitCount 4.462
Nilai total rating_0

Bab

1 Kamus Istilah Mandarin - Indonesia - Hokkian
gpp1971 7 Februari 2014 jam 3:01pm
2 Nama Tokoh-Tokoh Jin Yong Dalam Bahasa Mandarin dan Hokkian
gpp1971 14 Februari 2014 jam 7:46pm
3 Wawancara Dengan Jin Yong (1)
gpp1971 7 Februari 2014 jam 3:06pm
4 Wawancara Dengan Jin Yong (2)
gpp1971 8 Februari 2014 jam 10:40am
5 Wawancara Dengan Jin Yong (3)
gpp1971 12 Februari 2014 jam 12:16pm
6 Latar Belakang Sejarah Hina Kelana
gpp1971 8 Februari 2014 jam 7:20pm
7 Hina Kelana Sebagai Satire Politik
gpp1971 9 Februari 2014 jam 3:23pm
8 Musik Dalam Novel Hina Kelana
gpp1971 11 Februari 2014 jam 7:59pm
9 Tiga Jenis Wanita Yang Paling Saya Cintai
gpp1971 14 Februari 2014 jam 2:20pm
10 Wawancara Dengan Jin Yong (4)
gpp1971 18 Februari 2014 jam 7:55pm
11 Akhir Baru Puteri Harum Dan Kaisar Edisi Revisi Ketiga (2006)
gpp1971 23 Februari 2014 jam 11:22am

13 komentar

icon_comment Baca semua komentar (13) icon_add Tulis Komentar

#9 avatar
gpp1971 14 Februari 2014 jam 7:52pm  

Sudah ditambah daftar nama Mandarin-Hokkian yang sebagian saya ingat. Oh ya, saya cewek lho, bukan 'oom'. :)

#10 avatar
holistik 15 Februari 2014 jam 6:33pm  

Usul untuk gpp1971 : Gimana kalau terjemahin DRAGONS OF TANG DYNASTY karya Wong Yi. Terbitan Gramedia cuma sampai jilid 5 dan tidak diteruskan lagi.

#11 avatar
gpp1971 15 Februari 2014 jam 8:17pm  

Dragons of Tang dynasty itu kayaknya tebalnya 6000-7000 halaman (saya sendiri belum baca), menerjemahkan hina kelana yg 'cuma' 1600 halaman lebih aja saya perlu waktu 14 bln. Kalau 7000 halaman bisa2 5-6 thn baru selesai. :o

#12 avatar
alemlah 26 November 2017 jam 11:12am  

Tony Wong ada menerbitkan komik saduran drp Lagend of Twin Dragons of Tang Dynasty (karya Huang Yi). Di Malaysia komik tu bertajuk Pahlawan Naga Kembar. Diterbitkan sampai habis.. Huang Yi memang banyak mengkayakan lagi falsafah Jin Yong dlm novel2nya. Jika Jin Yong umpama Confucius, Huang Yi adalah umpama Mencius.. atau Jika Jin Yong umpama Sun Zi, Huang Yi pula umpama Sun Bin..

#13 avatar
alemlah 26 November 2017 jam 11:30am  

Dalam novel Jin Yong, ada hero jujur (spt Guo Jing, Zhang Wuji) dan ada hero nakal (spt Yang Guo, Ling Wuchung). Tapi idea Huang Yi dlm Novel Twin Dragon ni menggabungkan dua jenis hero ini dan konflik antara mereka.

Novel Twin Dragon juga menggabungkan konflik dlm dunia kungfu dan konflik dlm politik. Novel ini juga mengaitkan pengaruh ekonomi dan pengaruh populariti dalam menumpaskan musuh. Bukan sekadar bergantung pada hukum rimba, iaitu kekuatan semata2.

Dlm bidang kungfu, idea Huang Yi dlm novel itu menggabungkan kungfu Buddha dan Tao (ortodox) bahkan mnggabungkan hikmat ortodox dan hikmat kumpulan hitam! Lagipun bukan setakat pertarungan fizikal dan pertarungan qi, bahkan ada juga pertarungan semangat/mental juga pertarungan lidah.