IM-YANG-SIN-TAIHAP (PENDEKAR SAKTI IM-YANG)

HomeForumKomentar BacaanIM-YANG-SIN-TAIHAP (PENDEKAR SAKTI IM-YANG)

Komentar untuk IM-YANG-SIN-TAIHAP (PENDEKAR SAKTI IM-YANG)


#1
angon 14 Mei 2012 jam 6:36pm  

Terima kasih uploadnya. lanjut terus. :)

#2 avatar
garak 14 Mei 2012 jam 6:40pm  

cip suhu hatur thanks you mudah2an makin sukses aja... :) :) :)

#3 avatar
saiful 14 Mei 2012 jam 7:19pm  

thnks
dtngu lnjty,,

#4 avatar
afdal 14 Mei 2012 jam 8:13pm  

gak sabar nunggu lanjutannya..tetap semangat nulis ya bro

#5 avatar
doni_50 14 Mei 2012 jam 9:28pm  

lanjutkan suhu....... :)

#6 avatar
arin 15 Mei 2012 jam 3:09am  

kyak baca majalah bobo

#7
BAMBANGYULIANTO 15 Mei 2012 jam 10:02am  

yuk terusin lanjutannya....jgn kelamaan... :D :D :))

#8
rduyk 15 Mei 2012 jam 10:37am  

:) yaah semoga secepatnya dapat diupload lagi :) :)

#9 avatar
teddy_tera 15 Mei 2012 jam 11:37am  

Cerita yang menarik...thanks a/ jerih payahnya meng-upload cerita ini suhu, cayhe doakan semoga sehat selalu dan tambah rejeki :)

#10 avatar
Goestejo 16 Mei 2012 jam 2:05am  

Sudah membaik tulisannya jadi agak tidak ngaco lg.. Coba cari setting cerita lain jangan yg legendaris spt BKSS. Ntar Om Kph bangkit lo.. Teruskan good

#11 avatar
doni_50 16 Mei 2012 jam 9:30am  

apapun yang terjadi ...
lanjutkan suhu...
kok lama bnget cerita nya......
d tunggu

#12 avatar
yudhahizkia 17 Mei 2012 jam 12:10am  

Asikkk .
LAnjut kang/...
:))

#13
rduyk 17 Mei 2012 jam 3:21pm  

:) teruma kasih aras uploadnya :) :)

#14 avatar
tammy 17 Mei 2012 jam 3:22pm  

Sobat ....

Ide cerita lumayanlah ..... tetapi, tanda bacanya benar-benar membuat susah berhenti untuk bernafas.
Potongan dan penempatan tanda TITIK dan KOMA benar-benar membuat susah.
Kayaknya perlu belajar Bahasa Indonesia lagi dech, khusus soal penulisan dan tanda baca.
Penggalan yang tidak tepat menyulitkan orang menerti apa yang ditulis ........
Ini masukan saja ....

Tammy

#15
rduyk 18 Mei 2012 jam 8:36am  

:) sebenarnya entah itu kwee han bu atau kwa han bu bukan masalah sepanjang tahu yang dimaksud, berhubung hati saya sering bertanya maka saya tanyakan disini, apakah marga benar kwa? seandainya kwa berarti dari anak turun perempuan kalau dari anak turun laki2 tentunya kwee berasal dari kwee lun kan? :) :)) :)

#16 avatar
teddy_tera 18 Mei 2012 jam 9:24am  

Terima kasih atas jerih payah suhu meng-upload cerita ini, semoga sehat selalu dan banyak rejeki...

#17 avatar
fajarsutami 18 Mei 2012 jam 11:51am  

mantaaps bos :)

#18 avatar
Renjana 19 Mei 2012 jam 12:00pm  

Terima kasih Suhu, saya amat suka atas karya dan jerih payahnya. Kalau ada yang tidak puas sebaiknya tidak perlu baca saja Suhu. Terus semangat.

#19 avatar
rajakelana 19 Mei 2012 jam 1:13pm  

terimakasih atas seluruh komentarnya saudaraku yang baik , setelah cerita terbentuk maka saat siauwte nanti menjadi pembaca karangan sendiri maka saya akan melihat apa yang kurang pas dan akan saya usahakan untuk mengedit dan memperbaikinya semampu ilmu bahasa yang saya miliki , dan memang saya akui ilmu bahasa saya kurang maklum lepasan pondok jadi tahunya kitab kuning yang sepi dari titik koma dan saya ucapkan terimakasih atas kritik yang pada gilirannya mengarah pada perbaikan cersil karangan saya ini

thanks

#20 avatar
garak 20 Mei 2012 jam 7:00pm  

trims suhu ceritanya makin menarik, mudah2an segala kegiatan yang lagi dijalani makin lancar dan sukses aja... :) :)