Blood Cold and Proud Hot

HomeForumOriental FilmsBlood Cold and Proud Hot


#21
Azalae 8 Desember 2003 jam 9:48am  

:o Wow

Yanie lengkap loh commentnya. Wahhh coba taroh di review bagus tuh. Mau submit review? http://indonesia.spcnet.tv/home/review.php

Hihihi pengen bikin rame rumah kita ini. ;)

#22
k4ng4r00 13 Desember 2003 jam 6:58am  

Yanie, sinopsisnya bagus.. gua sering kalo lagi ga ada kerjaan di kantor ke website elo... berharap2 moga2 ada terusannya hehe.

Keep up the good work! Gua belom pernah nonton film XAJH yang edisi manapun jadi liat sinopsisnya elo, terus gua bandingin sama terjemahannya Lanny..

Gara2 terjemahan si Lanny Lim pelan gua kadang2 memaksakan diri baca di qiqi.com.. tapi satu halaman bisa satu jam gitu bacanya...
:knock:

#23 avatar
lulla_girl 14 Desember 2003 jam 7:52pm  

Halo halo ...
Gw orang baru nih. Gw juga penggemar SOD. Awalnya sih biasa aja krn yg gw tonton adalah versi 80an. TErus, gw nemu website yanie di internet dan baca2 di situ. Akhirnya, gw baca terjemahannya si lanny di internet .. dan jadi suka deh.

Dan setelah baca review2 di internet, kayaknya gw paling suka versi 2001 ini. Gw penasaran liat li yapeng di sini, kayaknya jauh lbh bagus drpd waktu jadi kwee ceng deh. Malah, dia adalah salah satu alasan gw mau nonton LOCH03 .. karena gw mau liat orang yg katanya aktingnya bagus ini ;).

Gw juga lagi cari2 XAJH01 yg ada teks Inggris-nya nih .. cuma kayaknya gak ada melulu ya. Tmn gw sih udah bantuin download XAJH01 dgn teks Inggris pakai bittorent, tapi katanya kualitasnya jelek. Bodo deh ah .. daripada gak ada smskl.

#24
Azalae 15 Desember 2003 jam 10:29am  

Aloo Lulla met join di sini. Gpp kok rata2 di sini orang baru semua. Baru aja buka sebulanan kok. :D

Hmm download buat XAJH2001 sub inggris ada sih di sini tapi baru aja gua apus. Takut ntar ribut masalah bajakan.

Bagus kok gua bilang. Kata orang sih ada dua group yang translate. Group Chinese udah taon lalu jelek hasilnya. Barusan dibikin lagi ama Live-Evil hasil bagus kok tapi masih sampe ep2.

#25
blueberry 15 Desember 2003 jam 11:11am  

lulla : akhirnya join disini juga :D:D

#26 avatar
lulla_girl 15 Desember 2003 jam 12:12pm  

Halo azalae and blueberry :D ..
Iya, nih .. gw akhirnya join juga ke sini.

#27
siryu 19 Desember 2003 jam 10:39am  

>< jd tambah pengen nonton!!!

#28
Yanie 20 Desember 2003 jam 12:06pm  

Kutip:
Originally posted by Temujin
Yannie, good job on the website.
Tapi kok episode synopsisnya nggak update lagi, belon kelar tuh
Thank you!!^^ Sabar yaa....temen gue, Lingz sedang berusaha sebisanya nyelese'in sinopsis sisa 4 episod lagi.....gue juga penasaran nih, nungguinnya....vcd gue kan juga nonteks x)

Kutip:
Originally posted by Temujin
Oke now back to XAJH 01...... LHC disini gue demen banget dibandingin versi Chow Yun Fat tahun 80-an,
Stuju!! Gue gak ngerti knapa org2 yg udah baca bukunya duluan pada bilang Li Yapeng terlalu serius jadi LHC....pdhal udah konyol banget gitu lho....dan keren pula!!^-^ menurut gue, udah pas banget ama LHC di buku. pokoknya, buat gue, LYP is the best LHC deh! ::thumbup:: gue justru kecewa waktu liat dia maen jadi Kwee Ceng....ternyata emang lebih cocok jadi Linghu Chong! akting skill-nya lebih menonjol kalo pas jadi LHC ^_~

Kutip:
Originally posted by Temujin
Nah... yg versi 2001 ini memang the best, kalo menurut org-org episode 1-10 itu rada-rada membosankan, tapi gua malah demen tuh episode 1-10, apalagi pas LHC balik ke Hua Shan dan latihan sama istrinya YBQ dan udah gitu di hukum naek gunung, dan menemukan gambar2 ilmu pedang di dinding gua, dari situ sampe terakhir sih nggak ada matinya seri-ini. The best so far.
Eh, ternyata waktu gue nonton vcdnya....gue berubah pendapat, sejak skitar episode 6....udah mulai gak bosen lagi ^-^

Kutip:
Originally posted by Temujin
Terus nggak buat bingung lagi antara disc 3 sama disc 4 kalo nggak salah, aneh..... waktu itu lagi pertemuan para ketua2 partai pedang terus di disc selanjutnya tiba2 LHC lagi berantem sama YCH di atas atap, nggak nyambung banget.
Naaah, itu jin!! Whats going on yah? gue pikir vcd gue itu edited version, ternyata semuanya juga bgitu >_< Udah gitu, banyak scenes yg gak nyambung deh, skitar 5 episod terakhir....kayak diburu2 gitu. Apa jgn2 harusnya XAJH01 ini lebih dari 40ep ya? Tapi, ZJZ ngotot pengen dibikin pas 40...jadinya banyak adegan2 yg terloncat2 kayaknya di akhir2 x)

Hey....lulla!!^^ gabung juga lo, disini......hehe...bertambah lagi deh, fans XAJH di forum ini!! ^_^

btw.....judul Pendekar Hina Kelana itu ternyata bukan dari novelnya yah? Krn gue baru tau novelnya itu berjudul Balada Kaum Kelana(Gan KL). PHK itu nama yg dikasi Indosiar yah untuk SPW84?

Sebenernya Xiao Ao Jiang Hu itu, per katanya artinya apa sih? Bisakah dibikin translation ke bhs Inggris ato Indo yg bagus, tanpa menghilangkan maknanya ato kedengeran jadi aneh?

#29
Azalae 20 Desember 2003 jam 12:10pm  

Gua pernah baca katanya kalo ga salah inget:
xiao = atas
ao = gembira
jiang hu = dunia silat

Mungkin artinya: transcending (mundane) martial world? Ato enlightened above world suffering?

#30
k4ng4r00 26 Desember 2003 jam 1:07pm  

xiaonya itu xiao tertawa kalo ga salah deh..
ao nya itu dari jiao ao (sombong), tapi dalam hal ini mungkin artinya lebih ke arah disdain (memandang rendah).
Itu judul cerita silat ini kan dari lagu yang dibuat si Qu Yang sama Liu Zhengfeng, terus Xiao Ao Jiang Hu itu kalo mo diterjemahin artinya kurang lebih mungkin "Mentertawakan Dunia (persilatan)"

#31
RDAK 27 Desember 2003 jam 10:10am  

Kutip:
2 taon yg lalu...gue sering email2an ama Pangesti Atmadibrata(penerjemah komik2 Hongkong, termasuk The Impeccable Twins). Katanya...suaminya dari Red Ant production udah beli XAJH01...dan udah ditawar2in ke stasiun2 TV...tapi gak ada yg mau....soalnya, katanya pemaennya gak ada yg terkenal disini...tapi katanya, dia masi mau usaha tetep cari stasiun tv yg mau. Makanya, selama 2 tahun ini gue setia menunggu XAJH01 dgn teks Indo. Harapan gue makin tinggi setelah LoCH03 tayang disini.....gue pikir bakal ngeboom.....ternyata.....??? Setelah gue hubungi mbak Panges lagi...dgn merosotnya rating LoCH03 disini, XAJH01 bakal makin susah masuk sini... ::marah!:: Gue gak bisa nunggu lebih lama lagi, akhirnya gue pesen deh, tu XAJH01 nonteks x) 400ribu, 400ribu deh.....tapi puas kok!!^____^ Dan kebanyakan juga ngerti critanya dari sinopsis yg dibikin ama website partner gue, Lingz....hehee.....
Hei, Yanie....!!! Gimana?? Ujian kamu dah selesai??? Kamu bener-bener punya vcd XAJH 2001?? Walopun tanpa teks Indonesia?? Enak dong ya? Meski ga tahu amat dialognya, yang penting bisa nonton!! Aahh..., kalo aku kelihatannya harus terus berharap ada yang mo nayangin di Indo sini, atau terus mohon-mohon ama salah satu distributor vcd mandarin di sini!!! Hiks..hiks.....nangis deh gua!!!! :(

#32 avatar
oeyyong 23 Maret 2004 jam 10:59pm  

aheuaheuahe....alo2 semua...sekarang pada pindah sini yah???
:apc: di indo XAJH2001 emang ngga bakal keluar yah? hiks.... ><
tapi kalo ada yg punya bagi2 yach!!!!