Home → Forum → General discussions → Once again, help Nenek to write Indo
#1 |
Nenek
18 Agustus 2004 jam 11:56pm
 
:>:>Halo folks! Lex's b-day is back, so I need some help on certain words. I tried Kamus.net of course as usual, but.. hm.. seems like nobody can understand my bahasa! So.. here are some words that i would like to know. Please help this poor Nenek! A long life friend ok.. don't get those goose bumps.. I am sorry if I gave you those. Also.. hm.. is there any other cute words similar to "Sayang" THANK YOU VERY VERY much! |
|
#2 |
SoLiDsNaKe
19 Agustus 2004 jam 8:21am
 
Are you trying to say "A long life friend" as in "An old friend"? "A man in my life" translate into "Pria dalam hidupku". If you're trying to use "Sayang" as something to call a person then in a bit similar way you can use "Yayang", "Kasihku". |
|
#3 |
andrea7974
19 Agustus 2004 jam 8:53am
 
Nenek menulis:A long life friend, can be traslated as "teman seumur hidup" but this word is a little bit odd, so I think you can use "teman selamanya" which means "friends forever" A man in my life = Pria dalam hidupku. good luck Nenek! |
|
#4 |
Nenek
19 Agustus 2004 jam 12:14pm
 
hmm.. Friends forever sound like "I want to be friends forever with you" GAHH! Hm.. I think I will just use "man in my life". THANK YOU THANK YOU for all the hlep. Pria dalam hidupku.. hehehee.. sounds nice~ |
|
#5 |
pepe haliwell
20 Agustus 2004 jam 7:35am
 
Nenek, you posted these questions here in the open, but Lex Luthor also comes here once in a while. Isn't it too .... obvious? too emmmm .... weird? Unless Lex is "buta huruf" ..... |
|
#6 |
andrea7974
20 Agustus 2004 jam 8:33am
 
Nenek menulis:yep....friends forever sounds like you and him just want to be friends forever. probably you want to say: "yonny mau jadi teman hidup untuk Lex" which means..."Yonny wants to be Lex's soulmate" ? teman hidup = life-partner what do you think? |
|
#7 |
Azalae
20 Agustus 2004 jam 1:02pm
 
ohoho now where moving to something romantic i see. how about this one: 'belahan jiwa'. |
|
#8 |
eeyore
21 Agustus 2004 jam 2:06pm
 
Azalae menulis:ho,ho,ho.. azzy? romantic? now this is new... even come up with the romantic phrase |
|
#9 |
hey_sephia
28 Agustus 2004 jam 10:49am
 
eeyore menulis:In Javanese: Gegantilaning ati (Indonesian= tambatan hati, English = where my heart is tied to)Azalae menulis:ho,ho,ho.. azzy? romantic? now this is new... even come up with the romantic phrase |
|
#10 |
Nenek
2 November 2004 jam 11:09am
 
pepe haliwell menulis:What is BUTA huruf? I heard of Bodolu (not sure I spelled it right...) I don't think Lex ever reads this section. He is one of those read translation and leave kind of guy. |
|
#11 |
Azalae
2 November 2004 jam 12:35pm
 
buta = blind bodoh = stupid hmm usually we say 'bego lu' when joking among friends, which is similar to saying 'baka' or 'anta baka' in japanese. |
|
#12 |
Nenek
13 November 2004 jam 3:11am
 
OOO... Guru Azzy Rocks! HAHAHAHAHA... now I can just shock my honey bunny with some fun languages. |