Home → Forum → General discussions → i n d o s p c (tolong baca dan reply)
#1 | ![]() |
Azalae
21 November 2003 jam 10:46am
 
Mari kita diskusi pokok dan tujuan indonesia.spcnet.tv Tiga minggu lalu kita pengen buka 'cabang' dari spcnet buat tempat diskusi wuxia pake bahasa indo. Sayangnya sekarang bisa dilihat hasilnya minimum sekali. Ga enak nih ama sc kasih tempat. Hasil kok beda dengan tujuan. Kita udah ajak group indo untuk join tapi tanggapannya blom tampak. Mungkin ini salah kita juga yang ga terfokus pada arah semula. Diliat dari keadaan sekarang kita ga bakalan bisa berkembang. Malah mungkin akan hilang dalam jangka dekat. Terus terang sih me ga ngerti wuxia. Liat silat di indosiar putus2, cuma 5-10 episode kali. Di sini baru liat full dan mulai tertarik. Sumbangan berarti dari gue, mungkin cuma bisa sediain fasilitas yang mendukung. Ga usah sungkan tinggal minta aja akan dibuatin. Asal bener dipake loh, kan sayang ngabisin waktu dan tempat. Mohon bantuin dan tanggapan dari anggota. |
#2 | ![]() |
Floo..
21 November 2003 jam 10:52am
 
spy kita lbh kelihatan muatan silatnya and thus narik org2 pecinta silat lainnya, gimana kl kita perbanyak content soal silat? review film silat / buku silat pake bhs indo, bikin cerita silat, translate cerita silat,... ky di SPC aja pokoke... gimana? en spy mulainya gampangan, gue usul gmn kl kita minta ijin SC u sbg permulaan, kita translate bbrp review dr SC (at least review gue - azzy terjemahin doooong). Ga ngopi lah, kan bahasanya berubah en toh lagian kita subsidiarynya SPC juga.... gimana? |
#3 | ![]() |
yinyeksin
21 November 2003 jam 11:03am
 
azzy...untuk terfokus pada tujuan mungkin agak sulit karena film yang beredar itu ribuan jenis. kalo cuma untuk tujuin ke wu xia juga musti dilihat dari minat member juga. saya sih suka wu xia, cuma terkadang untuk posting di sini masih bingung. kalo ada yang buka topic aja dijamin mungkin ada response deh. |
#4 | ![]() |
andrea7974
21 November 2003 jam 11:05am
 
Aku setuju sama Floo :thumbup: kayaknya utk pertama memang isi contentnya harus sama nih dgn spcnet..ccuma dibuat versi bahasa Indonesia! Floo, Azzy, yg mau ditranslate kirim ke aku aja. nanti aku bantuin! |
#5 | ![]() |
Floo..
21 November 2003 jam 11:10am
 
thanks andrea... gue takutnya kita ngundang org banyak2, nyampe sini kitanya masih kosong melompong mrk jd kecewa en malah bawa nama jelek u/ spc andrea, gue minta ijin sc dulu yah soal reviewnya.... ato lu bisa juga kok bikin review lu ndiri ntar gue bikin satu review deh wiken ini |
#6 | ![]() |
andrea7974
21 November 2003 jam 11:15am
 
Floo.. menulis:makanya kita ngundang orang kalau kita sudah siap aja. jgn undang2 sebelum rumah kita beres lah ![]() |
#7 | ![]() |
ToOn99
21 November 2003 jam 11:16am
 
-gue setuju kalo kita perlu translate Wuxia translation dari SPCnet ke bahasa. tapi kalo bebani ke azzy, keliatannya agak kejam meskipun gue setuju |
#8 | ![]() |
siryu
21 November 2003 jam 11:17am
 
gua bantu juga deh!! biar kata inggris pas2an boleh deh bantu2 terjemahin review!! sayang gak punya buku wuxia, kalo ada mao juga gua taro sini! |
#9 | ![]() |
Azalae
21 November 2003 jam 11:20am
 
Minggu depan mau pindahan rumah. Kayanya ga ada internet connection seminggu ato dua minggu. Tolong liat main site nya. Bingung, ada ide, ga setuju pengaturan, ada kurangan, protes, dll cepetan bilang sekarang. Jangan takut ato sungkan ato malu utarain pendapat. Buat yinyeksin mungkin kecewa ide pisahin forum ditolak. Bukan ditolak cuma diundur. Takut dibikin 30 forum baru kosong semua. Begitu ada banyak permintaan pasti langsung dibuat. Me akan mendukung segala fasilitas di sini jangan kuatir. Tinggal bilang butuh apa. Just give me time and I'll get it done. Oiya ampir lupa. Udah tau kok ga semua orang ngerti wuxia (like me Udah generalized biar bisa menampung interests sebanyak mungkin. Bahkan kalo masih kurang bisa ditambah ga masalah. |
#10 | ![]() |
andrea7974
21 November 2003 jam 11:24am
 
ToOn99 menulis:Toon...kamu koordinasikan apa yg mau ditranslate...terus bagi sekalian chapter per chapternya. u know my email...kirim aja bagianku nanti aku kerjain! |
#11 | ![]() |
Chan Cao
21 November 2003 jam 11:32am
 
Jujur aja gue jarang sekali mosting di spcnet (induk) dan rada grogi masuk MKB lantaran nggak kenal satu orangpun (kecuali blueberry, yang juga termasuk baru). Nah pas dipindah di sini, gue merasa gue dapet kesempatan baru buat mulai dari awal. Sekalian buat kenal2 semua yang ada di sini. Azzy, tanggapan temen2 cukup bagus. Gue liat kita bisa ngembangin di bagian review (ada komik dan animenya segala, dipertahankan ye, entar gue isi -hehe-), tapi untuk sekarang kayaknya blom bisa ngirim review? Dan gue minta reviewnya bukan cuma berkisar di film2 seri aja. Kebetulan gue punya temen2 yang suka banget sama novel silat (bukan sekedar suka adaptasi, dan koleksi mereka cukup lengkap), gue bakal minta mereka supaya join ke sini atau minimal ngirim2 review/artikel tentang novel2 terjemahan tersebut. Bagaimana kalau isinya? Smiling Proud Wanderer Lanny atau Flying Dagger Meh ditranslate ke Indo, biar semua bisa baca. Tentu atas seizin yang empunya. Ohya, kebetulan gue juga cari makan di penerbitan, gue bisa cari info komik2 manhua (JY dan GL tentu saja, yang definetely classic) plus scan cover (dan isi?)-nya sekalian kalo ada yang tertarik. Biar yang lain juga bisa tau. Nambah meriah warna di sini. Sementara cuma ini doang sih yang bisa gue dedicate ke indo spcnet. |
#12 | ![]() |
Floo..
21 November 2003 jam 11:32am
 
azzy ga sopan!!!!! gimana dng film prancis?????? :apc: eh, baru ada ide, siapa yg mau translate khoo ping ho ke inggris? kan sumbernya ada tuh, detik.com |
#13 | ![]() |
izaku
21 November 2003 jam 11:32am
 
gue akan coba nulis review yg gue tonton deh ayo kita bangun indo spc :apc: :help: :beevil: |
#14 | ![]() |
Chan Cao
21 November 2003 jam 11:37am
 
Aduh kalian replynya cepat sekali, basi dah usul gue... ;D Jadi malu... |
#15 | ![]() |
Floo..
21 November 2003 jam 11:42am
 
chan cao: HUEBAAAAAAAAAAATTTTTTTTTTTTTTT!!!!!!! yiiiha, ada komik sgala!!!!!! |
#16 | ![]() |
Jojon
21 November 2003 jam 11:52am
 
Gue sih dukung aja, kalo ada yg perlu bantuan gue siap bantuin, soalnya blm kepikir mo ngebantu apa. Dah lama ngga nonton serial sih, paling baca komik doang (sama nonton kartun) *go go indospcnet* |
#17 | ![]() |
rabadi
21 November 2003 jam 12:07pm
 
Floo, nerjemahin KPH ke bahasa Inggris sich nggak apa-apa, cuman kalau pas bagian dimana KPH berfilsafah sampai beberapa lembar itu yang pusing nerjemahinnya |
#18 | ![]() |
valen
21 November 2003 jam 12:10pm
 
mmmm aku kurang ngerti nih .... bole nanya ga ngomong ngomong tujuan di buatnya ini forum untuk apa ? bedanya mungkin di forum yg sono ... uda lama berdiri ... bicaranya lebih umum banyak tentang productions tentang acara Televisi dari negara negara contohnya ATV Series, TVB Series, Taiwanese Series, Singapore Series, China Series, Japanese/Korean Series lagian kalo di liat tujuan utama forum spcnet sono ... bukan wuxia ... topic per wuxia wuxia-an di sana juga cuma 2 ekor board doang itupun mereka masukin dalam kategori Other ... liat liat sih kurang lebih uda ampir sama lah ... mungkin agak lebih banyak ngebahas tentang productions film film yg lagi mereka putar di channel TVB.. ATV etc ... nga terlalu fokus ke film mereka juga ada ngebahas sebagian kecil Music/Multimedia , Fan Fictions, Open Debate , Gaming/Anime, Sports Talk, Academia pikir pikir sih mereka lebih ke arah ... yg penting dapat customer sewa product mereka perbulan bayar contohnya gocap kayak fox studio... ini forum hanya untuk fans ... ngebahas tentang film film yg mereka lagi putar di channel kayak cartoon network ... kurang tau sih tujuan ini forum dibuat untuk apaan.. kalo wuxia.. yah perbanyakin tentang wuxia ... PS : yg translate crita ....... wah mau donkkkkk gua mau baca gratis donk hehehe Azalae menulis: |
#19 | ![]() |
Azalae
21 November 2003 jam 12:19pm
 
Sebenernya ga dibatasi only wu xia. Makanya review gua buat generalized. Bukan cuma board, tapi the whole site. Tujuan umum: info, review, dan bahasan entertainment. Spcnet terkenal bagian wu xia nya jadi kepikir mulai dari itu dulu. Sekali lagi, ga dibatasi hanya wu xia. |
#20 | ![]() |
ToOn99
21 November 2003 jam 12:21pm
 
andrea7974 menulis:udah gue kirim ke elo, di yahoo or yg tv swasta, kita berdua bakalan terjemahin flying daggernya MEH ke bahasaToOn99 menulis:Toon...kamu koordinasikan apa yg mau ditranslate...terus bagi sekalian chapter per chapternya. u know my email...kirim aja bagianku nanti aku kerjain! |