《我等到花儿也谢了》- 张学友 (Chinese - Right click - save as)
《我等到花儿也谢了》- 张学友 (Cantonese - Right click - save as)
Wo deng dao hua er ye xie liao - Zhang Xue You
每个人都在问我到底还在等什么 Mei ge ren dou zai wen wo dao di hai zai deng shen me
等到春夏秋冬都过了难道还不够 deng dao chun xia qiu dong dou guo le nand ao hai bu gou
其实是因为我的心有一个缺口 qi shi shi yin wei wo de xin you yi ge que kou
等待拿走的人把它还给我 deng dai na zou de ren ba ta huan gei wo
每个人都在说这种爱情没有结果 mei ge ren dou zai shuo zhe zhong ai qing mei you jie guo
我也知道你永远都不能够爱我 wo ye zhi dao ni yong yuan dou bu neng gou ai wo
其实我只是希望你有时想一想我 qi shi wo zhi shi xi wang ni you shi xiang yi xiang wo
你却已经渐渐渐渐什么都不再说 ni qie yi jing jian jian jian jian shen me dou bu zai shuo
我睡不着的时候 会不会有人陪着我 wo shui bu zhao de shi hou hui bu hui you ren pei zhe wo
我难过的时候 会不会有人安慰我 wo nan guo de shi hou hui bu hui you ren an wei wo
我想说话的时候 会不会有人了解我 wo xiang shuo hua de shi hou hui bu hui you ren liao jie wo
我忘不了你的时候 你会不会来疼我 wo wang bu liao ni de shi hou ni hui bu hui lai teng wo
你知不知道 你知不知道 ni zhi bu zhi dao ni zhi bu zhi dao
我等到花儿也谢了wo deng dao hua er ye xie liao
你知不知道 你知不知道 ni zhi bu zhi dao ni zhi bu zhi dao
我等到花儿也谢了wo deng dao hua er ye xie liao
I've waited till flowers withered away - Zhang Xue You
Everyone asks me what I am waiting for
Is waiting for countless four seasons not enough ?
Actually it's because my heart has a hole in it
Waiting for the person who took it away to give it back to me
Everyone says this kind of love won't result in anything
I also know you will never be able to love me
Actually I only wish that you can think about me sometimes
Yet you already begin to gradually say nothing at all
When I am unable to sleep, is there anyone to accompany me
When I am in sorrow, is there anyone to comfort me
When I am in need to talk, is there anyone who understands me
When I can't forget you, will you come and dote me ?
Don't you know, don't you know...
I've waited till flowers withered away..
Don't you know, don't you know...
I've waited till flowers withered away..